观看记录 清空
    • 视频
    • 资讯
    • 明星
    连接成功,稍等数据正在缓冲中...

    喜欢请保存收藏本站
    ×

    权限验证通过

    提示:购买VIP会员组,享受超级权限,谢谢支持。

    • 盲目的丈夫们HD中字
    • 播放列表
    • 剧情简介
    • 发表评论
    • 报错
    9.0 更新HD中字

    盲目的丈夫们

    查看详情

    扫描二维码手机看大片

    当前网页二维码

      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

    相关热播

    • 5.0 HD中字 神探夏洛克:福至如归 本尼迪克特·康伯巴奇,马丁·弗瑞曼,鲁珀特·格雷夫斯,露易丝·布瑞丽,乔纳森·阿里斯,Jason Thomas Brown,Paula Cowling,George Appleby,Laura Dale,Kishan Maru,James Pimenta
    • 7.0 HD国语 重生2024 张家辉,阮经天,张榕容,马浴柯,陈国坤,张俪,江易轩,维他亚·潘斯林加姆,纳瑞拉·库尔蒙科尔佩特,高捷
    • 7.0 HD 一级指控(粤语) 方中信,谭耀文,陈家乐,鲍起静
    • 7.0 HD国语 逆鳞2024 沈腾,张雨绮,高捷,蔡文静,曲哲明,魏翔,刘欢
    • 5.0 正片 我的非凡父母 惠英红,杨天宇,吴千语,吴岱融,陈贝儿
    • 5.0 正片 大开眼戒 汤姆·克鲁斯,妮可·基德曼,麦迪逊·埃金顿,杰基·萨维里斯,西德尼·波拉克,莱斯利·洛韦,托德·菲尔德,迈克尔·多文,斯凯·杜·蒙特,兰德尔·保罗,朱利安·戴维斯,玛丽·理查德森,托马斯·吉布森,凡妮莎·肖,拉德·舍博德兹加,伊川东吾,莉莉·索博斯基,山姆·道格拉斯,安格斯·麦金尼斯

    本站只提供WEB页面服务,不提供影片录制和储存服务,若本站收录内容无意侵犯了贵公司版权,请联系底部邮箱,我们将在24小时内删除。

    RSS订阅  -  百度蜘蛛  -  谷歌地图  -  神马爬虫  -  搜狗蜘蛛  -  奇虎地图  -  必应爬虫

    iyueyuz.xyz@domainsbyproxy.com   

    © 2024 www.iyueyuz.xyz Theme by kelvan